(w)

(yuān) injustice; grievance; wrong

冤仇 (w)

(yuānchóu) rancor; enmity; hatred resulting from grievances

冤假错案 (w)

(yuānjiǎcuòàn) unjust, fake and false charges (in a legal case)

冤大头 (w)

(yuāndàtóu) spendthrift and foolish; sb with more money than sense

冤孽 (w)

(yuānniè) sin (in Buddhism); enmity leading to sin

冤家 (w)

(yuānjiā) enemy; foe; in opera, sweetheart or destined love

冤家对头 (w)

(yuānjiāduìtóu) enemy (idiom); opponent; arch-enemy

冤家路窄 (w)

(yuānjiālùzhǎi) lit. enemies on a narrow road (idiom); fig. an inevitable clash between opposing factions

冤屈 (w)

(yuānqū) to receive unjust treatment; injustice

冤情 (w)

(yuānqíng) facts of an injustice; circumstances surrounding a miscarriage of justice

冤抑 (w)

(yuānyì) to suffer injustice

冤枉 (w)

(yuānwang) hatred; injustice; bad luck; unjust treatment; wronged; not worthwhile

冤枉路 (w)

(yuānwanglù) pointless trip; not worth the trip

冤枉钱 (w)

(yuānwangqián) pointless expense; not worth the money spent

冤案 (w)

(yuānàn) miscarriage of justice

冤业 (w)

(yuānyè) sin (in Buddhism); enmity leading to sin; also written 冤孽

冤死 (w)

(yuānsǐ) to die of persecution

冤气 (w)

(yuānqì) unfair treatment; injustice

冤狱 (w)

(yuānyù) unjust charge or verdict; miscarriage of justice; frame-up

冤苦 (w)

(yuānkǔ) suffering from injustice

冤诬 (w)

(yuānwū) unjust charge; frame-up

冤钱 (w)

(yuānqián) pointless expense; not worth the money spent

冤头 (w)

(yuāntóu) enemy; foe

冤魂 (w)

(yuānhún) ghost of one who died unjustly; departed spirit demanding vengeance for grievances