(w)

(shì) matter; thing; item; work; affair; CL:件[jian4],樁|桩[zhuang1]

事事 (w)

(shìshì) everything

事事拗违 (w)

(shìshìàowéi) everything has gone to the dogs (idiom)

事件 (w)

(shìjiàn) event; happening; incident; CL:個|个[ge4]

事件相关电位 (w)

(shìjiànxiāngguāndiànwèi) event-related potential

事例 (w)

(shìlì) example; exemplar; typical case

事倍功半 (w)

(shìbèigōngbàn) twice the effort for half the result

事假 (w)

(shìjià) leave of absence

事先 (w)

(shìxiān) in advance; before the event; beforehand; prior

事先通知 (w)

(shìxiāntōngzhī) preliminary notification; to announce in advance

事儿 (w)

(shìr) one's employment; business; matter that needs to be settled; erhua variant of 事, thing, matter, affair etc; CL:件[jian4],樁|桩[zhuang1]

事典 (w)

(shìdiǎn) encyclopedia

事到如今 (w)

(shìdàorújīn) as matters stand; things having reached this stage

事到临头 (w)

(shìdàolíntóu) things come to a head (idiom)

事前 (w)

(shìqián) in advance; before the event

事务 (w)

(shìwù) (political, economic etc) affairs; work

事务律师 (w)

(shìwùlǜshī) solicitor (law)

事务所 (w)

(shìwùsuǒ) business office

事务所律师 (w)

(shìwùsuǒlǜshī) office lawyer

事务繁忙 (w)

(shìwùfánmáng) busy; bustling

事势 (w)

(shìshì) state of affairs

事半功倍 (w)

(shìbàngōngbèi) half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and leads to better results; a stitch in time saves nine

事危累卵 (w)

(shìwēilěiluǎn) lit. the matter has become a pile of eggs (idiom); fig. at a critical juncture

事在人为 (w)

(shìzàirénwéi) the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort; With effort, one can achieve anything.

事奉 (w)

(shìfèng) to serve

事宜 (w)

(shìyí) (make) arrangements

事实 (w)

(shìshí) fact; CL:個|个[ge4]

事实上 (w)

(shìshíshàng) in fact; in reality; actually; as a matter of fact; de facto; ipso facto

事实胜于雄辩 (w)

(shìshíshèngyúxióngbiàn) Facts speak louder than words. (idiom)

事实婚 (w)

(shìshíhūn) common-law marriage; de facto marriage

事实求是 (w)

(shìshíqiúshì) to seek the truth from facts

事后 (w)

(shìhòu) after the event; in hindsight; in retrospect

事后聪明 (w)

(shìhòucōngming) wise after the event (idiom); with hindsight, one should have predicted it

事后诸葛亮 (w)

(shìhòuzhūgěliàng) a genius in retrospect (idiom); hindsight is 20-20

事必有兆 (w)

(shìbìyǒuzhào) future events always have an omen (idiom)

事必躬亲 (w)

(shìbìgōngqīn) to attend to everything personally

事怕行家 (w)

(shìpàhángjiā) an expert always produces the best work (idiom)

事情 (w)

(shìqing) affair; matter; thing; business; CL:件[jian4],樁|桩[zhuang1]

事情要做 (w)

(shìqíngyàozuò) work that needs to be done; business that needs to be attended to

事态 (w)

(shìtài) situation; existing state of affairs

事态发展 (w)

(shìtàifāzhǎn) course of events

事故 (w)

(shìgù) accident; CL:樁|桩[zhuang1],起[qi3],次[ci4]

事故照射 (w)

(shìgùzhàoshè) accidental exposure

事业 (w)

(shìyè) undertaking; project; activity; (charitable, political or revolutionary) cause; publicly funded institution, enterprise or foundation; career; occupation; CL:個|个[ge4]

事业心 (w)

(shìyèxīn) devotion to one's work; professional ambition

事业线 (w)

(shìyèxiàn) (slang) cleavage; (palmistry) business line

事机 (w)

(shìjī) confidential aspects of a matter; secrets; key moment for action

事权 (w)

(shìquán) position; authority; responsibility

事求是 (w)

(shìqiúshì) to seek the truth from facts

事物 (w)

(shìwù) thing; object; CL:個|个[ge4]

事物的本质重于外在 (w)

(shìwùdeběnzhìchóngyúwàizài) essence is more important than external appearance; a rose by any other name would smell as sweet

事理 (w)

(shìlǐ) reason; logic

事由 (w)

(shìyóu) main content; matter; work; origin of an incident; cause; purpose; subject (of business letter)

事界 (w)

(shìjiè) event horizon

事略 (w)

(shìlüè) biographical sketch

事发地点 (w)

(shìfādìdiǎn) the scene of the incident

事发时 (w)

(shìfāshí) the time of the incident

事端 (w)

(shìduān) disturbance; incident

事与愿违 (w)

(shìyǔyuànwéi) things turn out contrary to the way one wishes (idiom)

事证 (w)

(shìzhèng) evidence

事变 (w)

(shìbiàn) unforeseen event; incident

事迹 (w)

(shìjì) deed; past achievement; important event of the past

事过境迁 (w)

(shìguòjìngqiān) The issue is in the past, and the situation has changed (idiom).; It is water under the bridge.

事关 (w)

(shìguān) to concern; on (some topic); about; concerning; to have importance for

事项 (w)

(shìxiàng) matter; item

事体 (w)

(shìtǐ) things; affairs; decorum