(w)

(hū) to call; to cry; to shout; to breath out; to exhale

呼中 (w)

(hūzhōng) Huzhong district of Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang

呼中区 (w)

(hūzhōngqū) Huzhong district of Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang

呼之即来 (w)

(hūzhījílái) to come when called (idiom); ready and compliant; always at sb's beck and call

呼之即来,挥之即去 (w)

(hūzhījíláihuīzhījíqù) to come when called (idiom); ready and compliant; always at sb's beck and call

呼来喝去 (w)

(hūláihèqù) to call to come and shout to go (idiom); to yell orders; always bossing people around

呼伦湖 (w)

(hūlúnhú) Lake Hulun of inner Mongolia

呼伦贝尔 (w)

(hūlúnbèiěr) Hulunbuir prefecture level city in Inner Mongolia

呼伦贝尔市 (w)

(hūlúnbèiěrshì) Hulunbuir prefecture level city in Inner Mongolia

呼伦贝尔盟 (w)

(hūlúnbèiěrméng) Hulunbeir league (equivalent to prefecture), inner Mongolia

呼伦贝尔草原 (w)

(hūlúnbèiěrcǎoyuán) Hulunbuir grasslands of inner Mongolia

呼出 (w)

(hūchū) to exhale; to breathe out

呼叫 (w)

(hūjiào) to shout; to yell

呼叫中心 (w)

(hūjiàozhōngxīn) call center

呼叫器 (w)

(hūjiàoqì) pager; beeper

呼叫声 (w)

(hūjiàoshēng) whoop

呼召 (w)

(hūzhào) to call (to do something)

呼吸 (w)

(hūxī) to breathe

呼吸器 (w)

(hūxīqì) ventilator (artificial breathing apparatus used in hospitals)

呼吸管 (w)

(hūxīguǎn) snorkel

呼吸系统 (w)

(hūxīxìtǒng) respiratory system

呼吸调节器 (w)

(hūxītiáojiéqì) regulator (diving)

呼吸道 (w)

(hūxīdào) respiratory tract

呼呼 (w)

(hūhū) (onomatopoeia) the sound of the wind or the breathing of sb who is sound asleep

呼呼哱 (w)

(hūhūbō) colloquial word for hoopoe bird (Upupa epops)

呼呼声 (w)

(hūhūshēng) whir

呼和浩特 (w)

(hūhéhàotè) Hohhot prefecture level city, capital of Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区

呼和浩特市 (w)

(hūhéhàotèshì) Hohhot prefecture level city, capital of Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区

呼咻 (w)

(hūxiū) onomat. whoosh

呼哧 (w)

(hūchī) onomat. sound of panting

呼哧呼哧 (w)

(hūchihūchi) rapid breathing (onomatopoeia)

呼啦啦 (w)

(hūlālā) flapping sound

呼啦圈 (w)

(hūlāquān) hula hoop

呼喊 (w)

(hūhǎn) to shout (slogans etc)

呼唤 (w)

(hūhuàn) to call out (a name etc); to shout

呼喝 (w)

(hūhè) to shout

呼啸 (w)

(hūxiào) to whistle; to scream; to whiz

呼嚎 (w)

(hūháo) to roar (of animals); to wail; to cry out in distress; see also 呼號|呼号[hu1 hao2]

呼噜 (w)

(hūlū) (onomat. for gurgling sounds, snoring etc)

呼噜噜 (w)

(hūlūlū) onomat. to snore; wheezing

呼图壁 (w)

(hūtúbì) Hutubi county in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xingjiang

呼图壁县 (w)

(hūtúbìxiàn) Hutubi county in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xingjiang

呼应 (w)

(hūyìng) echoed; echo

呼拉圈 (w)

(hūlāquān) hula hoop

呼救 (w)

(hūjiù) to call for help

呼朋引类 (w)

(hūpéngyǐnlèi) to call up all one's associates; rent-a-crowd

呼机 (w)

(hūjī) pager

呼气 (w)

(hūqì) to breathe out

呼牛作马 (w)

(hūniúzuòmǎ) to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it; Insult me if you want, I don't care what you call me.

呼牛呼马 (w)

(hūniúhūmǎ) to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it; Insult me if you want, I don't care what you call me.

呼玛 (w)

(hūmǎ) Huma county in Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang

呼玛县 (w)

(hūmǎxiàn) Huma county in Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang

呼吁 (w)

(hūyù) to call on (sb to do sth); to appeal (to); an appeal

呼声 (w)

(hūshēng) a shout; fig. opinion or demand, esp. expressed by a group

呼兰 (w)

(hūlán) Hulan district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang

呼兰区 (w)

(hūlánqū) Hulan district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang

呼号 (w)

(hūháo) to wail; to cry out in distress

呼风唤雨 (w)

(hūfēnghuànyǔ) to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers; fig. to stir up troubles