(w)

(hài) to do harm to; to cause trouble to; harm; evil; calamity

害人 (w)

(hàirén) to harm sb; to inflict suffering; to victimize; pernicious

害人不浅 (w)

(hàirénbùqiǎn) to cause a lot of trouble; to inflict much suffering

害人精 (w)

(hàirénjīng) goblin that kills or harms people; fig. wicked scoundrel; terrible pest

害人虫 (w)

(hàirénchóng) pest; evil-doer

害口 (w)

(hàikǒu) morning sickness during pregnancy; to be pregnant

害命 (w)

(hàimìng) to kill sb; to murder

害喜 (w)

(hàixǐ) morning sickness during pregnancy; to have a strong appetite for certain foods (during pregnancy)

害得 (w)

(hàide) to cause or lead to sth bad

害怕 (w)

(hàipà) to be afraid; to be scared

害月子 (w)

(hàiyuèzi) morning sickness (in pregnancy)

害死 (w)

(hàisǐ) to kill; to cause death; to do sb to death

害兽 (w)

(hàishòu) vermin; harmful animal

害病 (w)

(hàibìng) to fall sick; to contract an illness

害相思病 (w)

(hàixiāngsībìng) sick with love

害眼 (w)

(hàiyǎn) to have eye trouble

害羞 (w)

(hàixiū) shy; embarrassed; bashful

害群之马 (w)

(hàiqúnzhīmǎ) lit. the black horse of the herd (idiom); fig. trouble-maker; the black sheep of the family

害臊 (w)

(hàisào) to be bashful; to feel ashamed

害处 (w)

(hàichu) damage; harm; CL:個|个[ge4]

害虫 (w)

(hàichóng) injurious insect; pest

害马 (w)

(hàimǎ) lit. the black horse of the herd; fig. trouble-maker; the black sheep of the family