当当车 (w)

(dāngdāngchē) tram, especially Beijing trams during period of operation 1924-1956 (colloquial); also written 鐺鐺車|铛铛车

(w)

(dāng) to be; to act as; manage; withstand; when; during; ought; should; match equally; equal; same; obstruct; just at (a time or place); on the spot; right; just at

(w)

(dàng) at or in the very same...; suitable; adequate; fitting; proper; to replace; to regard as; to think; to pawn

当上 (w)

(dāngshang) to take up duty as; to assume a position; to assume; to take on (an office)

当下 (w)

(dāngxià) presently; immediately; at once

当且仅当 (w)

(dāngqiějǐndāng) if and only if

当世 (w)

(dāngshì) the present age; in office; the current office holder

当世之冠 (w)

(dāngshìzhīguàn) the foremost person of his age; unequalled; a leading light

当世冠 (w)

(dāngshìguàn) the foremost person of his age; unequalled; a leading light

当世无双 (w)

(dāngshìwúshuāng) unequalled in his time

当中 (w)

(dāngzhōng) among; in the middle; in the center

当之有愧 (w)

(dāngzhīyǒukuì) to feel undeserving of the praise or the honor

当之无愧 (w)

(dāngzhīwúkuì) fully deserving, without any reservations (idiom); entirely worthy (of a title, honor etc)

当事 (w)

(dāngshì) effective (in some matter); involved (in some matter)

当事人 (w)

(dāngshìrén) persons involved or implicated; party (to an affair)

当事国 (w)

(dāngshìguó) the countries involved

当事者 (w)

(dāngshìzhě) the person involved; the people holding power

当仁不让 (w)

(dāngrénbùràng) to be unwilling to pass on one's responsibilities to others

当今 (w)

(dāngjīn) current; present; now; nowadays

当代 (w)

(dāngdài) the present age; the contemporary era

当代史 (w)

(dāngdàishǐ) contemporary history

当代新儒家 (w)

(dāngdàixīnrújiā) Contemporary New Confucianism; see 新儒家

当作 (w)

(dàngzuò) to treat as; to regard as

当做 (w)

(dàngzuò) to treat as; to regard as; to look upon as

当儿 (w)

(dāngr) the very moment; just then; during (that brief interval)

当兵 (w)

(dāngbīng) to serve in the army; to be a soldier

当初 (w)

(dāngchū) at that time; originally

当前 (w)

(dāngqián) current; today's; modern; present; to be facing (us)

当务之急 (w)

(dāngwùzhījí) top priority job; matter of vital importance

当即 (w)

(dāngjí) at once; on the spot

当啷 (w)

(dānglāng) metallic sound; clanging (onomatopoeia)

当回事 (w)

(dànghuíshì) to take seriously (often with negative expression: "don't take it too seriously"); to treat conscientiously

当回事儿 (w)

(dànghuíshìr) erhua variant of 當回事|当回事, to take seriously (often with negative expression: "don't take it too seriously"); to treat conscientiously

当地 (w)

(dāngdì) local

当地居民 (w)

(dāngdìjūmín) a local person; the local population

当地时间 (w)

(dāngdìshíjiān) local time

当场 (w)

(dāngchǎng) at the scene; on the spot

当夜 (w)

(dàngyè) that night

当天 (w)

(dàngtiān) that day; the same day

当天事当天毕 (w)

(dàngtiānshìdàngtiānbì) never put off until tomorrow what you can do today (idiom)

当家 (w)

(dāngjiā) to manage the household; to be the one in charge of the family; to call the shots; to be in charge

当家作主 (w)

(dāngjiāzuòzhǔ) to be in charge in one's own house (idiom); to be the master of one's own affairs

当局 (w)

(dāngjú) authorities

当局者迷,旁观者清 (w)

(dāngjúzhěmípángguānzhěqīng) The person on the spot is baffled, the onlooker sees clear (idiom). The onlooker sees more of the game.

当年 (w)

(dāngnián) in those days; then; in those years; during that time

当心 (w)

(dāngxīn) to take care; to look out

当成 (w)

(dàngchéng) to consider as; take to be

当政 (w)

(dāngzhèng) to come to power; to hold power; in office

当政者 (w)

(dāngzhèngzhě) power holder; current political ruler

当日 (w)

(dàngrì) that very day; the same day

当时 (w)

(dāngshí) then; at that time; while

当晚 (w)

(dàngwǎn) that evening; the same evening

当月 (w)

(dàngyuè) that month; the same month

当机 (w)

(dàngjī) to crash (of a computer); to stop working; (loanword from English "down")

当机立断 (w)

(dāngjīlìduàn) to make prompt decisions (idiom)

当权 (w)

(dāngquán) to hold power

当权派 (w)

(dāngquánpài) persons or faction in authority

当归 (w)

(dāngguī) Angelica sinensis

当涂 (w)

(dāngtú) Dangtu county in Ma'anshan 馬鞍山|马鞍山[Ma3 an1 shan1], Anhui

当涂县 (w)

(dāngtúxiàn) Dangtu county in Ma'anshan 馬鞍山|马鞍山[Ma3 an1 shan1], Anhui

当演员 (w)

(dāngyǎnyuán) to go on stage

当然 (w)

(dāngrán) only natural; as it should be; certainly; of course; without doubt

当牛作马 (w)

(dāngniúzuòmǎ) to work like a horse and toil like an ox; fig. to slave for sb

当班 (w)

(dāngbān) to work one's shift

当当 (w)

(dāngdāng) Dangdang (online retailer)

当当 (w)

(dāngdāng) onomat. ding dong

当当 (w)

(dàngdàng) to pawn

当真 (w)

(dāngzhēn) to take seriously; serious; No joking, really!

当众 (w)

(dāngzhòng) in public; in front of everybody

当红 (w)

(dānghóng) currently popular (of movie stars, singers etc)

当铺 (w)

(dàngpù) pawn shop; CL:家[jia1],間|间[jian1]

当街 (w)

(dāngjiē) in the middle of the street; facing the street

当道 (w)

(dāngdào) in the middle of the road; to be in the way; to hold power

当选 (w)

(dāngxuǎn) to be elected

当量 (w)

(dāngliàng) equivalent; yield

当量剂量 (w)

(dāngliàngjìliàng) equivalent dose

当阳 (w)

(dāngyáng) Dangyan county level city in Yichang 宜昌[Yi2 chang1], Hubei

当阳市 (w)

(dāngyángshì) Dangyan county level city in Yichang 宜昌[Yi2 chang1], Hubei

当雄 (w)

(dāngxióng) Damxung county, Tibetan: 'Dam gzhung rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet

当雄县 (w)

(dāngxióngxiàn) Damxung county, Tibetan: 'Dam gzhung rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet

当面 (w)

(dāngmiàn) to sb's face; in sb's presence

当驾 (w)

(dāngjià) imperial driver