(pěng) to clasp; to cup the hands; to hold up with both hands; to offer (esp. in cupped hands); to praise; to flatter
(pěngshàngtiān) to praise to the skies
(pěngdàotiānshàng) lit. to hold up to the skies; fig. to praise lavishly
(pěnggén) fall-guy; supporting role in comic dialog 對口相聲|对口相声[dui4 kou3 xiang4 sheng1]
(pěngchǎng) to cheer on (originally esp. as paid stooge); to root for sb; to sing sb's praises; to flatter
(pěngtuō) to hold up with both hands
(pěngbēi) to win a championship; to come out top; to take the cup
(pěngshā) causing sb to fail due to excessive praise
(pěngfù) uproarious; hilarious; to split one's sides laughing; lit. to hold one's belly with both hands
(pěngfùdàxiào) uproarious; hilarious; to split one's sides laughing; lit. to hold one's belly with both hands
(pěngfùjuédǎo) doubled up with laughter
(pěnghuā) (wedding) bouquet
(pěngjué) to praise an actor; adulation
(pěngjuér) erhua variant of 捧角, to praise an actor; adulation
(pěngdú) to read (honorific: e.g. your distinguished article)