(w)

(láng) wolf; CL:匹[pi3],隻|只[zhi1],條|条[tiao2]

狼井 (w)

(lángjǐng) wolf trap (trou de loup), medieval defensive trap consisting of a concealed pit with sharp spikes

狼人 (w)

(lángrén) werewolf

狼吞虎咽 (w)

(lángtūnhǔyàn) to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously; to gorge oneself

狼图腾 (w)

(lángtúténg) Wolf Totem, novel by Lü Jiamin aka Jiang Rong

狼多肉少 (w)

(lángduōròushǎo) many wolves and not enough meat; not enough to go around

狼奔豕突 (w)

(lángbēnshǐtū) the wolf runs and the wild boar rushes (idiom); crowds of evil-doers mill around like wild beasts

狼子野心 (w)

(lángzǐyěxīn) ambition of wild wolves (idiom); rapacious designs

狼孩 (w)

(lánghái) wolf child; human child raised by wolves (in legends)

狼崽 (w)

(lángzǎi) wolf cub

狼毫 (w)

(lángháo) writing brush of weasel bristle

狼烟 (w)

(lángyān) fire beacon; to burn wolf dung to give alarm

狼烟四起 (w)

(lángyānsìqǐ) fire beacons on all sides (idiom); enveloped in the flames of war

狼狗 (w)

(lánggǒu) wolfdog

狼狈 (w)

(lángbèi) in a difficult situation; to cut a sorry figure; scoundrel! (derogatory)

狼狈不堪 (w)

(lángbèibùkān) battered and exhausted; stuck in a dilemma

狼狈为奸 (w)

(lángbèiwéijiān) villains collude together (idiom); to work hand in glove with sb (to nefarious ends)

狼獾 (w)

(lánghuān) wolverine (Gulo gulo), also named 貂熊[diao1 xiong2]

狼藉 (w)

(lángjí) in a mess; scattered about; in complete disorder

狼号鬼哭 (w)

(lángháoguǐkū) lit. wolves howling, devils groaning (idiom); pathetic screams

狼蜘 (w)

(lángzhī) wolf spider (Lycosidae family)

狼顾 (w)

(lánggù) to look out for the wolf; taking care to watch one's back