(lí) mythical beast (archaic)
(lí) surname Li
(lí) to leave; to part from; to be away from; (in giving distances) from; without (sth); independent of; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing fire; ☲
(líbukāi) inseparable; inevitably linked to
(lírǔ) to be weaned; weaning
(lírèn) to leave office; to leave one's post
(líxiū) to retire; to leave work and rest (euphemism for compulsory retirement of old cadres)
(líbié) to leave (on a long journey); to part from sb
(líqù) to leave; to exit
(líhé) clutch (in car gearbox); separation and reunion
(líhéqì) clutch
(líhébǎn) clutch pedal
(líqí) odd; bizarre
(líqíyǒuqù) quaint
(líhūn) to divorce; divorced from (one's spouse)
(lízǐ) ion
(lízǐjiāohuàn) ion exchange
(lízǐjiàn) ionic bond (chemistry)
(lígōng) detached palace; imperial villa
(líjiāchūzǒu) to leave home; to abandon one's family
(líjiābiéjǐng) to leave home; to abandon one's family
(líàn) off-shore
(líànjià) Free On Board (FOB) (transportation)
(lídǎo) outlying islands
(líxīn) centrifugal (force)
(líxīnfēnlíjī) centrifuge
(líxīnlì) centrifugal force
(líxīnjī) centrifuge
(líqíngbiéxù) sad feeling at separation (idiom)
(líchóu) parting sorrow; pain of separation
(lísàn) discrete; scattered about; dispersed
(lísànxìng) discreteness
(lísànshùxué) discrete mathematics
(líqì) abandon
(lígē) (sad) farewell song
(lígǎng) to leave harbor; departure (at airport)
(lígǎngdàtīng) departure lounge
(lídú) to be divorced
(líyì) divorce
(líshí) Lishi district of Lüliang city 呂梁市|吕梁市[Lu:3 liang2 shi4], Shanxi 山西
(líshíqū) Lishi district of Lüliang city 呂梁市|吕梁市[Lu:3 liang2 shi4], Shanxi 山西
(lísuǒ) (literary) desolate and lonely
(líjīngpàndào) to rebel against orthodoxy; to depart from established practices
(líxiàn) offline (computing)
(lízhí) to retire; to leave office; to quit a job
(lípǔ) excessive; beyond reasonable limits; irregular
(líèr) to defect; to be disloyal
(líxiāngbèijǐng) to live far from home (idiom); away from one's native place; to leave for a foreign land
(líkāi) to depart; to leave
(líkāirénshì) to die; to leave this world
(líkāiběijīng) to leave Beijing; to depart from Beijing
(líkāigùxiāng) to leave one's homeland
(líjiàn) to drive a wedge between (allies, partners etc)
(líduì) leave one's post
(lílíguāngguāng) lackluster (look)
(lítí) to digress; to stray from the subject
(lísāo) Sorrow at Parting, poem by Qu Yuan 屈原 in Songs of Chu 楚辭|楚辞