(w)

(gēn) heel; to follow closely; to go with; to marry sb (of woman); with; towards; as (compared to); from (different from); and (in addition to)

跟上 (w)

(gēnshàng) to catch up with; to keep pace with

跟不上 (w)

(gēnbushàng) not able to keep up with

跟人 (w)

(gēnrén) to marry (of woman)

跟前 (w)

(gēnqián) in front of; close to; nearby; the time just before

跟前 (w)

(gēnqian) living with sb; nearby

跟包 (w)

(gēnbāo) to work as footman; to do odd jobs; to understudy (an opera actor)

跟屁股 (w)

(gēnpìgu) to tag along behind; to follow sb closely

跟屁虫 (w)

(gēnpìchóng) lit. bum beetle; sb who tags along; to shadow; sycophant; boot-licker; name of computer virus

跟差 (w)

(gēnchāi) attendant

跟从 (w)

(gēncóng) follow

跟注 (w)

(gēnzhù) to match a bet; to call (poker)

跟班 (w)

(gēnbān) attendant; footman (servant)

跟腱 (w)

(gēnjiàn) heel tendon of mammals; Achilles tendon

跟脚 (w)

(gēnjiǎo) to feet the feet perfectly; to follow closely; hard on sb's heels

跟着 (w)

(gēnzhe) to follow after; immediately afterwards

跟踪 (w)

(gēnzōng) to follow sb's tracks; to tail; to shadow

跟进 (w)

(gēnjìn) follow; follow up

跟随 (w)

(gēnsuí) to follow

跟头 (w)

(gēntou) to trip; to fall down; to tumble; a somersault; to fall head over heels