(w)

(guò) surname Guo

(w)

(guò) (experienced action marker); to cross; to go over; to pass (time); to celebrate (a holiday); to live; to get along; excessively; too-

过一会儿 (w)

(guòyīhuìr) later; after a while

过不下 (w)

(guòbuxià) to be unable to continue living (in a certain manner); to be unable to make a living

过不去 (w)

(guòbuqù) to make life difficult for; to embarrass; unable to make it through

过世 (w)

(guòshì) to die; to pass away

过了这村没这店 (w)

(guòlezhècūnméizhèdiàn) past this village, you won't find this shop (idiom); this is your last chance

过人 (w)

(guòrén) to excel; to surpass others; outstanding

过份 (w)

(guòfèn) unduly; excessive

过份简单化 (w)

(guòfènjiǎndānhuà) oversimplification; to oversimplify

过低 (w)

(guòdī) too low

过来 (w)

(guòlái) to come over; to manage; to handle; to be able to take care of

过来 (w)

(guòlai) see 過來|过来[guo4 lai2]

过来人 (w)

(guòláirén) an experienced person; sb who has 'been around (the block)'; sb who has personally experienced it

过冬 (w)

(guòdōng) to get through the winter

过分 (w)

(guòfèn) excessive; undue; overly

过剩 (w)

(guòshèng) surplus; excess

过劳 (w)

(guòláo) work-related stress; overwork (as a medical condition)

过劳死 (w)

(guòláosǐ) karoshi (loan word from Japanese), death from overwork

过半 (w)

(guòbàn) over fifty percent; more than half

过去 (w)

(guòqu) (in the) past; former; previous; to go over; to pass by

过去分词 (w)

(guòqufēncí) past participle (in European grammar)

过去式 (w)

(guòqushì) past tense

过去经验 (w)

(guòqujīngyàn) past experience

过问 (w)

(guòwèn) to show an interest in; to get involved with

过场 (w)

(guòchǎng) interlude; to cross the stage; to do sth as a mere formality; to go through the motions

过境 (w)

(guòjìng) transit; pass through a country's territory

过境签证 (w)

(guòjìngqiānzhèng) transit visa

过多 (w)

(guòduō) too many; excessive

过夜 (w)

(guòyè) to spend the night; overnight

过失 (w)

(guòshī) defect; fault

过客 (w)

(guòkè) passing traveler; transient guest; sojourner

过少 (w)

(guòshǎo) too few; insufficient

过山车 (w)

(guòshānchē) roller coaster

过帐 (w)

(guòzhàng) posting (accounting)

过年 (w)

(guònián) to celebrate the Chinese New Year

过度 (w)

(guòdù) excessive; over-; excess; going too far; extravagant; intemperate; overdue

过度学习到的 (w)

(guòdùxuéxídàode) overlearned

过度紧张 (w)

(guòdùjǐnzhāng) hypertension; excessive stress

过度关怀 (w)

(guòdùguānhuái) obsession; excessive concern

过庭录 (w)

(guòtínglù) lit. Notes on passing the hall, historical jottings by 12th century Southern Song poet Fan Gongcheng 範公偁|范公偁, containing moral instructions derived from great men of Song dynasty

过往 (w)

(guòwǎng) to come and go; to have friendly relations with; in the past; previous

过后 (w)

(guòhòu) after the event

过得 (w)

(guòdé) How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well; not too bad

过得去 (w)

(guòdéqù) lit. can pass through (an opening); fig. can get by (in life); tolerably well; not too bad; How are you getting by?; How's life?

过意不去 (w)

(guòyìbùqù) to feel very apologetic

过招 (w)

(guòzhāo) to fight; to exchange blows

过敏 (w)

(guòmǐn) to be allergic; allergy

过敏反应 (w)

(guòmǐnfǎnyìng) allergic reaction

过敏性 (w)

(guòmǐnxìng) hypersensitive; allergic reaction; anaphylaxis

过敏性休克 (w)

(guòmǐnxìngxiūkè) anaphylactic shock

过敏性反应 (w)

(guòmǐnxìngfǎnyìng) allergic reaction; hypersensitive reaction; anaphylaxis

过于 (w)

(guòyú) too much; excessively

过日子 (w)

(guòrìzi) to live one's life; to pass one's days; to get along

过早 (w)

(guòzǎo) premature; untimely; over-hasty (conclusion)

过早死亡 (w)

(guòzǎosǐwáng) premature death

过早起爆 (w)

(guòzǎoqǐbào) preinitiation

过时 (w)

(guòshí) old-fashioned; out of date

过时不候 (w)

(guòshíbùhòu) being late is not acceptable (idiom)

过期 (w)

(guòqī) to be overdue; to exceed the time limit; to expire (as in expiration date)

过气 (w)

(guòqì) past one's prime; has-been

过氧 (w)

(guòyǎng) peroxy-; peroxide (chemistry)

过氧化 (w)

(guòyǎnghuà) peroxide

过氧化氢 (w)

(guòyǎnghuàqīng) hydrogen peroxide H2O2

过氧化氢酶 (w)

(guòyǎnghuàqīngméi) catalase (enzyme); hydrogen peroxidase

过氧化物 (w)

(guòyǎnghuàwù) peroxide

过氧化苯甲酰 (w)

(guòyǎnghuàběnjiǎxiān) benzoil peroxide

过氧物酶体 (w)

(guòyǎngwùméitǐ) peroxisome (type of organelle)

过氧苯甲酰 (w)

(guòyǎngběnjiǎxiān) benzoil peroxide

过活 (w)

(guòhuó) live one's life; make a living

过渡 (w)

(guòdù) to cross over (by ferry); transition; interim; caretaker (administration)

过渡性 (w)

(guòdùxìng) transitional; bridging

过渡性贷款 (w)

(guòdùxìngdàikuǎn) bridging loan

过渡时期 (w)

(guòdùshíqī) transition

过渡贷款 (w)

(guòdùdàikuǎn) bridging loan

过渡金属 (w)

(guòdùjīnshǔ) transition metal (chemistry)

过激 (w)

(guòjī) drastic; extreme; aggressive

过滤 (w)

(guòlǜ) to filter; filter

过滤嘴香烟 (w)

(guòlǜzuǐxiāngyān) filter-tipped cigarette

过滤器 (w)

(guòlǜqì) filtering apparatus; (machine) filter

过火 (w)

(guòhuǒ) to go too far (in word or deed); over the top

过热 (w)

(guòrè) to overheat (e.g. an economy)

过犯 (w)

(guòfàn) previous sins

过犹不及 (w)

(guòyóubùjí) too far is as bad as not enough (idiom, from the Analects)

过奖 (w)

(guòjiǎng) to over-praise; to flatter

过生日 (w)

(guòshēngrì) to celebrate a birthday

过当 (w)

(guòdàng) excessive

过瘾 (w)

(guòyǐn) to satisfy a craving; to get a kick out of sth; gratifying; immensely enjoyable; satisfying; fulfilling

过目 (w)

(guòmù) to look over

过硬 (w)

(guòyìng) to have perfect mastery of sth; to be up to the mark

过程 (w)

(guòchéng) course of events; process; CL:個|个[ge4]

过程比终点更美 (w)

(guòchéngbǐzhōngdiǎngèngměi) The process is more beautiful than the outcome.; It is better to travel hopefully than to arrive.

过站大厅 (w)

(guòzhàndàtīng) transit lounge

过节 (w)

(guòjié) to celebrate a festival; after the celebrations (i.e. once the festival is over)

过细 (w)

(guòxì) extremely careful; meticulous; over-attentive

过而能改,善莫大焉 (w)

(guòérnénggǎishànmòdàyān) If one can change after making a mistake, there is nothing better (idiom)

过街天桥 (w)

(guòjiētiānqiáo) skywalk; pedestrian bridge

过誉 (w)

(guòyù) to praise too much; I really don't deserve so much praise

过路人 (w)

(guòlùrén) a passer-by

过载 (w)

(guòzài) overload

过过 (w)

(guòguo) to enjoy; to satisfy (one's desires etc)

过道 (w)

(guòdào) passageway; corridor; aisle

过重 (w)

(guòzhòng) overweight (luggage)

过量 (w)

(guòliàng) excess; overdose

过错 (w)

(guòcuò) mistake

过门 (w)

(guòmén) to pass through a doorway; (of a woman) to marry; orchestral music interlude in an opera

过关 (w)

(guòguān) to cross a barrier; to get through (an ordeal); to pass (a test); to reach (a standard)

过头 (w)

(guòtóu) to overdo it; to overstep the limit; excessively; above one's head; overhead

过头话 (w)

(guòtóuhuà) exaggeration

过马路 (w)

(guòmǎlù) to cross the street

过高 (w)

(guògāo) too high